米饭可以健康吗?

经过凯利·霍根(Kelly Hogan)
分享它:
米饭可以健康吗?

米在可追溯到8,000–5,000,卑诗省的考古遗址中发现,其驯化可能发生在中国东部的那个时期。不同的地区和文化有利于各种大米,它仍然是世界上许多人口的饮食中的主食。

Still, with the rise offad diets像低碳水化合物一样,稻米的说唱不好 - 与如何相似bread is often unfairly villainized。我们知道碳水化合物必不可少的营养素and the body’s preferred source of energy, which is why cutting out an entire food group can backfire and lead to饮食混乱和一个永无止境的yo-yo dieting cycle

Here, a look at the health benefits and why various types of rice can be a healthy part of your diet, depending on how you use them:

HEALTH BENEFITS

米饭已经存在了数千年的原因是有原因的 - 这是一个营养的强国。全麦大米- 任何包含细菌的米饭,麸皮和胚乳 - 不仅是一个很好的来源填充纤维,,,,but it also contains a variety of维生素和矿物质。例如,它很丰富(important for bone health, muscle contraction and regulating blood pressure) and manganese (key for brain and nervous system health). It’s also a great source of thiamine, vitamin B6, phosphorus and selenium.

与面包不同,其中taking a look at the nutrition label对于做出营养和令人满意的选择,可能是米饭不需要的一步。除白米之外,大多数品种均具有2-4克纤维和2-5克每1/2杯(煮熟)的蛋白质,并具有相似的维生素含量。

THE WHITE VERSUS BROWN RICE DEBATE

与糙米相比,白米含有较少的营养,纤维和蛋白质(由于加工),但it can be considered healthydepending on what it’s eaten with. Pairing white rice with vegetables, beans orlean proteins可以在任何菜肴中添加多种维生素,矿物质,纤维和蛋白质。

Rather than stressing about the nutrition label, what’s more important is to think about what you’d like to makewith选择购买哪种类型时的米饭。那是因为您可能不会单独吃米饭,并且每种类型都有许多不同的一致性,口味和质地。

RICE VARIETIES AND HOW TO USE THEM

糙米是最常见和多样化的米饭之一,是嫩而坚果的,可以以长,中或短晶粒形式出现。煮熟时较短的谷物更加分开,因此它们非常适合制作寿司or烩饭。更长的谷物有点粘或更块状,这是由瘦蛋白和蔬菜制成的稻碗。

白米也有上面提到的不同尺寸的不同尺寸,但由于在加工过程中去除胚乳,麸皮和细菌,因此更加柔软和淡淡。结果,它的纤维也较低(因为它不是全谷物)。少纤维实际上对某些人来说是一个优势,例如需要快速消化的碳水化合物的运动员before an intense workout or那些有消化问题的人。您还可以找到富含铁,硫胺素和叶酸等营养素的类型。

This long-grain rice, originating in India and Pakistan, is very fragrant with nutty and floral aromas. Basmati rice is oftenused in curry dishesbecause it can hold up well with heavier sauces.

有时被称为“禁止”米饭,起源于亚洲,具有深紫色或黑色。anthocyanin content(相同抗氧化剂在蓝莓和甜菜)。黑色米饭具有温和的坚果味,可用于这样的咸味菜肴彩虹沙拉or sweet ones like a black rice coconut pudding. Black rice is also slightly higher in fiber and protein.

Similar to black rice, red rice also gets its color from anthocyanins. The Camargue region of France produces a short-grained, slightly sticky red rice, while Thai red rice or “cargo” rice is similar to jasmine rice. Rich in magnesium and iron, red rice has an earthy, nutty taste and can be used like you would brown rice.

This aromatic long-grain rice has a light, sweet quality and pairs well with海鲜以及椰子,姜,大蒜和香菜等成分。

这种短粒米饭经常是used to make risotto由于其较高的淀粉含量和能够促进菜的奶油性质。

Wild rice is actually a grass that grows in water and originates in North America. It’s excellent eaten alone and can make a great side dish for any meal paired with a variety of vegetables, legumes orother protein sources。野生米在蛋白质和纤维上的含量也比其他大米品种(包括黑米)略高。

底线

除了仅米饭的营养含量外,它还可以与五颜六色的蔬菜配对的各种食物,high-quality proteins喜欢,,,,chickenortofu,像生姜这样的香料turmeric,甚至像芒果和椰子这样的水果,仅举几例 - 保证无限可能用于滋养和美味佳肴。如果您专注于在盘子上添加颜色andkeep portion sizes in check,,,,rice can certainly bepart of a healthy diet

关于作者

凯利·霍根(Kelly Hogan)

凯利·霍根(Kelly Hogan)is an NYC-based registered dietitian specializing in women’s health, sports nutrition and plant-based eating. She is passionate about helping people develop a positive relationship with food and their bodies, and uses a non-diet approach in her practice. When she’s not talking or writing all things nutrition, Kelly can be found running in Central Park – she’s run 11 marathons and counting! – cooking recipes new and old, handstanding at the yoga studio or hanging with friends and/or her rescue dog, Peanut.

有关的

Never Miss a Post!

打开MyFitnessPal桌面通知,并了解最新的健康和健身建议。

Great!

Click the 'Allow' Button Above

惊人的!

你们都设定了。